除了奥运金牌,我们还能关注什么-光明时评

manbetx

2018-07-25

今年端午节,余木春一个人包了上百个粽子。“母亲手术时,父亲守护在病房里递水,搀扶上洗手间,无微不至。”这段经历让子女们印象深刻。刘大年是一位家庭妇女,没读过很多书,但老实淳朴、勤节持家,丈夫有时直接喊她“巧妇”。

  ”贺德方说,下一步还将对科技人才的分类评价、科学精神和学风作风等方面深化改革,“通过科研领域评价导向、风气的改善,在一定程度上引领整个社会创新环境的改善。”《意见》的主要目标是,“十三五”期间,基本形成适应创新驱动发展要求、符合科技创新规律、突出质量贡献绩效导向的分类评价体系。那么,好的政策如何落地不走样?“推动政策落实需要各方共同努力,政府部门对用人单位的考核评价、财政科技计划项目管理都需做出相应调整,但关键在于用人单位能否发挥作用。

  我国成功主办二十国集团领导人杭州峰会,取得一系列开创性、引领性、机制性成果,在全球经济治理中留下深刻的中国印记。

  要把树立正确选人用人导向作为重要着力点,突出政治标准。要贯彻落实新形势下党内政治生活的若干准则,让党员、干部在党内政治生活中经常接受政治体检,增强政治免疫力。要加强党内政治文化建设,让党所倡导的理想信念、价值理念、优良传统深入党员、干部思想和心灵。

    马勒基指出,中国一贯支持巴勒斯坦人民的正义事业。

    “真正的核心技术是买不来的。”——全国人大代表、火箭军某基地装备部部长谈卫红。  “高水平的科技人才,才可能实现高水平的科技创新。”——全国人大代表、国防科技大学原教授周兴铭。

  原标题:倾“骑”所有,啥都没有看来今年的NBA总决赛已经没有悬念可言了,勇士昨天(7日)在总决赛系列赛第三场客场以110:102战胜骑士,系列赛总比分3:0领先并拿到了系列赛的赛点。两队的第四场较量将在北京时间6月9日周六上午9点在骑士主场进行,勇士队如果再次获胜则将完成卫冕。

  所以从问题本身而引发出的反思来讲,意义不大,这个观念大家都知道,它所表达的内涵也很清楚。

根据行业协会ACEA的数据,菲亚特落后于德国豪华品牌,梅赛德斯-奔驰拥有%的份额,宝马%,奥迪%。

  气者,血之帅也,气行则血行,气滞则血瘀。由于情志内伤或其他因素,使气机不利,气行受阻而郁滞,遂导致血液不行而留止为瘀。

    的确,长期以来,在香港总有极少数人对内地采取排斥的态度。他们片面夸大内地社会问题,却有意忽视内地发展成就。内地幅员辽阔,人口众多,各地区发展情况不尽相同。但大凡在内地求学、实习、就业或创业有所成的香港青年,皆能看到蓬勃发展是内地主流,并可在其中寻找机遇,实现自己的目标。  现今,中央出台的便利港澳同胞在内地发展的政策越来越多,措施越来越细。

  邱士利表示,目前推进试验区建设,面临生态好的地方,都是比较贫穷的地方这一情况,不论是贵州、江西还是福建。如何能更好推进试验区建设,首先要加强专业指导,全面总结经验,组织科研院校、专业机构实施理论指导,提升实践能力。同时要加强部门配套衔接,形成各部门间工作合力。

  就在今年的6月15日,广东省国土资源厅召开新闻发布会,通报去年以来广东省开展违法违规用地查处整治工作情况,同时向社会曝光广东省5宗典型违法案件查处情况。在发布会上,正是李师介绍了相关情况。这也可以说是他被调查前最后一次在公众面前露面。笔者从广东省国土资源厅网站看到,执法监察局主要工作内容包括:负责土地、矿产资源、测绘行政执法监察和信访工作;承担全省国土资源行政执法工作的指导、监督,以及违反土地、矿产资源和测绘管理法律、法规重大案件的查处,办理信访案件;监督检查全省国土资源动态巡查工作。同样作为其所在省份的国土资源厅党组成员,广西壮族自治区测绘地理信息局局长陈仲怀的案件,给我们留下了很多警示。

  从业务结构上看,九江银行在小微金融服务领域颇具传统优势。

由于街坊邻居都和司机相熟,于是对他的执法行为说三道四。任永杰当时年轻气盛,就和群众争论了起来,情况很糟糕。最后,还是一位老同志帮任永杰解了围。老同志的解释让任永杰印象深刻:第一,民警对走单行的违法行为进行处罚其实是为生活在这条胡同内的居民的利益考虑,民警要是不管、不罚,置之不理,最终损害的还是这条胡同内经常通行的居民的利益。

  我就是用这个方法,来不断纠正自己的‘好逸恶劳’。”这位年逾90岁,有着60多年党龄的老党员就是这样严格要求自己,把有限的生命投入到无限的为人民服务中去。

  (6月7日中国之声)  在社会控烟共识越来越高,以及不少城市都分别通过无烟立法,确立公共场所全面禁烟原则的大环境下,杭州的控烟条例修订,竟然把已经写入修订稿的“室内公共场所全面禁烟”删除,允许在室内设置吸烟区,这确实让人意外,也与当前整个社会的禁烟趋势存在不小的违和感。  必须承认,这种修订方向,或许不无现实考量。

    上合组织是中国倡导的新安全观的推送平台。上合组织从加强边境地区互信开始,逐步向打击“三股势力”、维护地区稳定转型。上合组织成立以来,成员国间的政治安全互信水平前所未有,联合军演、巡边护边常态化,在阿富汗战乱不息、“伊斯兰国”肆虐等恶劣的外部环境下,本地区保持总体稳定,上合组织功不可没。

  对于联合国已经通过的相关决议,中国一直是态度鲜明,而且是全面严格执行。中国始终是核不扩散体系的坚定维护者。的确,近来半岛乃至于东北亚出现了一些紧张的气氛,紧张很可能会导致冲突,会使相关各方都受损。我们希望的是,各方共同努力,把紧张的气氛降下来,使大家都回到对话的轨道上来,最终解决问题。按常理说,谁也不愿意自己的家门口整天闹个不停。

  (Xinhua/LiTao)BEIJING,15mars(Xinhua)--LorganelégislatifchinoisaadoptémercredilesdispositionsgénéralesduCodecivil,chapitredouverturedunCodecivilquidevraitêtrepromulguéénéralesontétéadoptéeslorsdelaréuniondeclturedelasessionannuelledelAssembléepopulairenationale(APN,parlementchinois),éputéspré,unedécisionpriseparladirectioncentraleen2014,aétéconsidérécommeunimpératifpourpromouvoirlEtatdedroitdanslepays,etmoderniserlagouvernancedelEtat,etcommeunedémarchecrucialepourfairedelaChineunesociétémodérémentprospèredétapesaétéconuepourdéadoptiondesdispositionsgénérales,quiétablissentdesprincipesfondamentauxpourréglementerlesactivitésciviles,marquelapremièreéétape,quiestlacompilationdecinqlivressurlapropriété,lescontrats,laresponsabilitécivile,lemariageetlhéritage,adébutéésàceslivresserontrenforcés."Graceàcesdispositionsgénérales,1,3milliarddeChinoissesentirontdavantageensécuritéetbénéficierontduneplusgrandedignitéetduneégalitédeschancesaccrue",aindiquéSunXianzhong,députénationaletdirecteuradjointdelAssociationchinoiseduCodecivil."LanaissancedesdispositionsgénéralesnestpaslalignedarrivéàparcourirestlongpourunprojetaussiambitieuxquelacompilationdunCodecivil",aaffirmé,quiapassédesannéesàpromouvoirladoptiondénéralessontbaséessuruneversionde1986,appeléeégalementlesPrincipesgénééleurinfluenceimportantedanslhistoire,lesprincipesgénérauxde1986incluentcertainesdispositionsdépassé,aveclapromulgationdenombreusesloiscivilesaucoursdesdernièresdécennies,lesjugespourraientrendredesverdictsdifférentspourlamêmeaffaire,alorsquilsfontréférenceàdesloisdiffééveloppementsocio-économiquechinois,leslégislateursontcorrigécertainesclausesdelaversionde1986etontajoutédenouveauxtextesafindeprotéénéralescomportentunarticlesurlaprotectiondesintérêèrentuneprotectionencasdhéritagedebiensetderéceptiondedonsdoiventêtreconsidéréscommepouvantbéné,professeurdedroitàlUniversitédesSciencespolitiquesetjuridiquesdeShanghai,asaluélenouvelarticlecommeun"grandprogrès"."Silaloiéchouedereconnatre,respecteretprotégercorrectementlesdroitsdesfoetus,desproblèmespourraientsurvenirpourlaprotectiondeleursdroitsaprèsleurnaissance",aindiquéénéralesbaissentlalimitedagelégalpourlesmineursavecunecapacitélimitéeenmatièrederesponsabilitécivile,dedixàineursconcernantleursdroitsetobligations,aindiquéZhangRongshun,vice-présidentdelaCommissiondesaffaireslégislativesduComitépermanentdel,lesdispositionsgénéralesgarantissentlestatutde"personnesmoralesspéciales"pourlescollectivitéséconomiquesruralesetlescomitésdevillageois,parmidautresorganisations,cequifaciliteraleursactivitésciviles,tellesqueconcluredescontratsetprotégeramieuxleursdroitsetintérêécritlenouveaudossierjuridiquecomme"unemiseàjouretunregardverslefutur",commelemontrelaprotectiondesinformationspersonnelles,desbiensvirtuelsenligneetdesdroitsdepropriétéopinionsetderévisionsontétéprisesenconsidérationdurantleprocessusdélaborationdesdispositionsgénéandernier,ceprojetaétésoumisàtroislectureslorsdessessionsbimestriellesduComitépermanentdelétésollicitéesplusieursfoisetdesséminairesorganiséétérécoltéétéunrêénéralesadébutéenmars2015,suiteàunedécisionduParticommunistechinoisdecompilerunCodecivil,priselorsduneréunionclé,en1954,1962,1979et2001,laChineafaitdesessaisséparéspourélaborerundroitcivil,toussuspendusàcausedeplusieursraisons,êteplusquejamaisà,unesériedeloisdistinctesontétéintroduites,dontlaloisurlapropriété,laloisurlhéritageetlaloisurlaresponsabilitécivile,éégislateursferontlesrévisionsnécessairesauxloisexistantespourlesintégrerdanslecode,aindiquéZhangRongshun,duComitépermanentdelégislatif,leslivresindividuelsduCodecivildevraientêtresoumisdansleurensemblepourunepremièrelecturelorsdelasessionbimestrielleduComitépermanentdelépermanentdelAPNorganiseraalorsdesrévisionsséparéesdeslivres."Nousavonsbesoindunsystèmecompletdedroitcivilpoursadapteràlasociétédaisancequenoussommesentraindeconstruire",a-t-ilpoursuivi.ПремьерГоссоветаКНРЛиКэцянпроводитвстречусжурналистами.(Синьхуа)Пекин,15марта/Синьхуа/--ПремьерГоссоветаКНРЛиКэцянвсредупослезакрытия5-йсессииВСНП12-госозывавДоменародныхсобранийвПекинепроводитвстречусжурналистами.ЧТОСКАЗАЛПремьерГоссоветаКНРЛиКэцян:--ЛиКэцянобещалпродолжитьпредоставлятьльготыпредприятиямсучастиемтайваньскогокапитала--ЛиКэцян:Политика"одногосударство,двастроя"будетвыполнятьсянеукоснительно--ЛиКэцян:Китайможетпонизитьтаможенныепошлинынанекоторыевидыимпортнойпродукции--ЛиКэцян:Китайподдерживаетединство,процветаниеистабильностьвЕС--ЛиКэцян:Властинеупустятизвниманиявопрострудоустройстваприликвидацииизбыточныхмощностей--ЛиКэцянопродлениисрока70-летнегоправаназемлепользование--ЛиКэцян:КитайнадеетсянасохранениемираистабильностивЮжно-Китайскомморе--ЛиКэцян:Китайполностьюспособенувеличитьзанятостьиизбежатьмассовойбезработицы--ЛиКэцян:Китайнебудетэкономитьнаборьбесосмогом--ЛиКэцян:курсюанясможетвцеломсохранитьстабильность--ЛиКэцян:Китайостаетсяважнойсилойдляразвитиямировойэкономики--Порапокончитьсрассуждениямио"твердойпосадке"китайскойэкономики--ЛиКэцян--ЛиКэцян:КитайнастаиваетнаденуклеаризацииКорейскогополуостроваирешениивопросапутемдиалогаиконсультаций--ЛиКэцян:Китайоптимистическисмотритнаперспективыразвитиякитайско-американскихотношений--ЛиКэцян:Китайнеизменноподдерживаетэкономическуюглобализациюисвободнуюторговлю--"ДипломатическиеведомстваКНРиСШАпроводятконтактыпопроведениювстречиглавдвухгосударств,заявилвсредупремьерГоссоветаКНРЛиКэцяннавстречесжурналистамипослезакрытия5-йсессииВСНП12-госозыва."--"Китайостаетсяважнымдвигателем,обеспечивающимростмировойэкономикивусловияхвялоговосстановления,заявилвсредупремьерГоссоветаКНРЛиКэцяннавстречесжурналистамипослезакрытия5-йсессииВСНП12-госозыва."--"ФинансоваясистемаКитаявцеломбезопасна,странаимеетвсвоемраспоряжениимножествополитическихинструментов,чтоисключаетвозможностьсистематическихрисков."--"Китайнеизменноподдерживаетэкономическуюглобализациюисвободнуюторговлю.ПоддержкаэкономическойглобализацииисвободнойторговлиявляетсяпоследовательнойпозициейКитая."--"КитайиРоссияявляютсядругдлядругасамымибольшимисоседями,страныразвиваютотношениявсеобъемлющегопартнерстваистратегическоговзаимодействия.Впрошломгодуглавыдвухгосударствнеоднократновстречалисьидостиглимногихважныхдоговоренностей,уженапротяжениимногихлетпроводятсярегулярныевстречиглавправительствКитаяиРоссии,чтосамопосебеявляетсясвидетельствомстабильностикитайско-российскихотношений.".(Синьхуа)Пекин,15марта/Синьхуа/--5-ясессияВСНП12-госозыва,успешновыполниввсепунктыповесткидня,всредувпервойполовинеднязавершиласвоюработувДоменародныхсобранийвПекине.НазаключительномзаседанииприсутствовалиСиЦзиньпин,ЛиКэцян,ЮйЧжэншэн,ЛюЮньшань,ВанЦишаньиЧжанГаоли.ВелзаседаниепредседательПостоянногокомитетаВСНПЧжанДэцзян.Назаседаниипутемголосованиябылипринятырезолюция,утверждающаяДокладоработеправительства,резолюцияпоДокладуовыполнениипланасоциально-экономическогоразвитияКитаяза2016годиопланесоциально-экономическогоразвитияна2017год,резолюцияпоДокладуовыполнениицентральногоиместныхбюджетовза2016годиоцентральномиместныхбюджетахна2017год.ПринятиемрезолюцийтакжеутвержденыДокладоработеПКВСНП,ДокладоработеВерховногонародногосудаиДокладоработеВерховнойнароднойпрокуратуры.НазаседаниипутемголосованиябылипринятыОбщиеположенияГражданскогоправа,постановлениеоквотахипорядкеизбраниядепутатовВСНП13-госозыва,порядокизбраниядепутатовВСНП13-госозываотСпециальногоадминистративногорайона/САР/СянганипорядокизбраниядепутатовВСНП13-госозываотСАРАомэнь.НазаседаниипутемголосованиятакжебылоприняторешениеПКВСНПудовлетворитьпросьбуСюйСяньминаосложенииполномочийчленаПКВСНП12-госозыва.ССЫЛКИ:ЛиКэцян:здоровоеистабильноеразвитиекитайско-российскихотношенийвыгоднонетолькорегиону,ноивсемумиру.(Синьхуа)Пекин,15марта/Синьхуа/--Здоровоеистабильноеразвитиекитайско-российскихотношенийвыгоднонетолькорегиону,ноивсемумиру.ОбэтомзаявилвсредупремьерГоссоветаКНРЛиКэцяннавстреческитайскимиизарубежнымижурналистамипослезакрытия5-йсессииВСНП12-госозыва.Онотметил,чтоКитайиРоссияявляютсядругдлядругасамымибольшимисоседями,страныразвиваютотношениявсеобъемлющегопартнерстваистратегическоговзаимодействия.Впрошломгодуглавыдвухгосударствнеоднократновстречалисьидостиглимногихважныхдоговоренностей,уженапротяжениимногихлетпроводятсярегулярныевстречиглавправительствКитаяиРоссии,чтосамопосебеявляетсясвидетельствомстабильностикитайско-российскихотношений.ПословамЛиКэцяна,восстановлениемировойэкономикипоследниенескольколетпроисходитмедленно,ростторговлитожеслабый,накитайско-российскиеотношениявторгово-экономическойсферетакжеповлиялрядфакторов,такихкакпадениеценнаэнергоресурсы."Япомню,чтонапрошлогоднейпресс-конференции,ясказал,чтонадеюсьнапереломныеизменениявторгово-экономическихсвязяхКитаяиРоссиивтомгоду,сейчасможносказать,чтотопредсказаниесбылось",-заявилЛиКэцян,добавив,чтоэтотрезультатсталплодомусилийдвухстран.Впервыедвамесяцаэтогогоданаблюдалсясущественныйростдвустороннейторговли,этосвидетельствуетобольшомпотенциалевторгово-экономическомсотрудничествеКитаяиРоссии,осильнойвзаимодополняемостидвухстран,цели,установленныедвумясторонамивсфереторгово-экономическихотношений,являютсяосуществимыми,отметилпремьер.ССЫЛКИ:ПремьерГоссоветаКНРЛиКэцянвсредупослезакрытия5-йсессииВСНП12-госозывавДоменародныхсобранийвПекинепроводитвстречусжурналистами.

    填词一道,文人之末技也……博弈虽戏具,犹贤于饱食终日,无所用心。填词虽小道,不又贤于博弈乎?吾谓技无大小,贵在能精;才乏纤洪,利于善用。能精善用,虽寸长尺短,亦可成名。(李渔《闲情偶寄·结构第一》)  简经纶(1888-1950年)在《书法漫谈》中写到“盖字本为文人之末技”,是“书法自古为文人末技”的直接来源或直观体现。

    这条小巷叫电厂北门路,是朝阳区八里庄街道刚完成综合提升的背街小巷之一,它位于华贸中心社区和红庙社区之间,长不过百米,是居民们进出社区的必经之路。  站在巷子口,在这里住了30年的老居民张启珍感慨颇多。过去十多年里,这里道路坑洼、空间逼仄,路边是商贩私搭的小菜店、小商店,门口随处可见垃圾、污水。早晚高峰,巷子里是进的进不去、出的出不来,上班的、上学的原地跺脚、却只能干着急,由于没路灯,夜路独行还有些害怕。  这些让居民们头疼多年的问题,在小巷“换新”后得到缓解。

核心观点    王传涛:奥运会当然是一个大秀场。

在这个秀场上,过去,我们只关注金牌,每一块金牌的取得都令我们热血沸腾,每一次在金牌面前的马失前蹄都令我们沮丧不已,我们的情绪跟着金牌而高涨,也跟着金牌的花落别家而失落。 而这些,就是我们现在常说的金牌情结。   然而我们知道,今天已经不再是一个需要用金牌来证明中国不弱的时代了,或者说,我国近些年的发展壮大已经不需要再用体育成绩来证明什么了。 而在本届奥运会上,许多国人就已经开始改变“只关注金牌”的思维习惯了。

相当一部分的国人开始慢慢抛弃了金牌主义。 那么,除了金牌,我们还能关注什么呢?  我觉得,第一,我们要关注奥运会的趣味。

比如我国运动员傅园慧的表情包。

为什么要关注她呢,我觉得在这位年轻小姑娘的表情包里,我们能够看到体育本身的包容,这里面你完全看不到举国体制的压抑,看不到成绩对于运动员精神层面的桎梏,相反我们能够看到乐观、向上与积极努力的并行不悖。 我觉得,这种举重若轻、谈笑自若的神情,能够更好地诠释奥运精神,比泪水带来的煽情也更有魅力。

  第二,我们要关注奥运会赛场上的亮点。

比如,中国女足在对阵南非女足时的惊天吊射,在看到那记吊射之后,可以预言的是,这将会是本届奥运会足球赛中的最佳进球,甚至也有可能角逐今年世界足坛的前N佳进球。 这样的记忆,足以让人记住这届奥运会;这种进球,足以让运动员荣耀一生,开句玩笑话就是,可以吹牛一辈子。

  第三,我们要关注奥运会上所有的失败者。 比如,一个球未进的巴西男子足球队,许多人对内马尔领衔的足球队失望不已。

再比如,女网中世界头号种子大小威组合、男网排名第一的德约科维奇,都在首轮被淘汰。

更比如,我国多位名将在射击、游泳比赛中也没有闯入决赛圈。 而这就是体育,胜败就是兵家常事,失败者也有失败者的故事,且故事有可能比成功者更精彩。   在英语中,奥运会是GAME,GAME这个单词,有两层意思,一个是“比赛”,另一个是“游戏”。 奥运会里不只有金牌榜和奖牌榜。

能够反映奥运精神、体育精神的,也不仅仅是单调的成绩单,因此,我们更要关注它背后的有趣性和娱乐性。   此外,体育本身是人文主义、人本主义的一部分,关注体育更要关注参与其中的每一个人,既包括每一名成功者,也包括一些失利者。

我们要关注取得名次、夺得奖牌时的高兴,也要读懂失利之后的坦然与豁达。

我想,这样才能够让我们更好地理解体育的内涵。   (光明网记者王嘉义石依诺张晞陈城刘冰雅整理剪辑)。